3K文学
会员书架
首页 >历史军事 >大清拆迁工 > 第545章 德国闪电战

第545章 德国闪电战

上一页 章节目录 加入书签 下一页

8月引日夜。约翰一弗伦奇爵士向基钦纳报称,他不认为日前会有大战。他在报告中写道:“我想我对战局了如指掌,我认为战局对我方有利。”

可是他对战局并不如他所想那样了如指掌。

第二天,当英军朝苏瓦尼总方向在去蒙斯的路上前进时,骑兵巡逻队报告说:“有一个德军兵团在从布鲁塞尔至蒙斯的公路上开来,也是在向苏瓦尼进军。从这支德军的位置判断,它当晚可以到达这个村子。看来敌人是不会等到约翰弗伦奇爵士所预定的落日这今日期的。”

一个英国飞行员又带来更为叫人惊恐的消息说,另一个德军兵团正沿着一条公路开来。并已经逼近到可从西边对英军左翼进行翼侧包围。

“被包围啦!”

比洛集团军的主力在攻打那慕尔,而其分遣队于8月引日就冲到桑布尔河,并在那慕尔和沙勒罗瓦之间两处地方进行了强渡。朗勒扎克曾叮嘱第五集团军各部须待“友邻军”到达才动进攻,但在此期间必须打击德军渡河的任何企图。法**事词汇中是没有防御准备这个词的,驻守这地区的第十兵团在南岸既没有挖掘战壕,也没架设铁丝网或构筑别的防御工事,只是等着用**去猛冲敌人。

军号嘹亮,战鼓隆隆,旗帜飘扬,至于大炮则一无准备,法军就这样冲向前去,袭击敌人,打得非常剧烈,但终于被赶了回来。夜幕降临,敌人仍占据着塔明和桑布尔河南岸的另一个村庄。

步枪声和炮弹爆炸声之外,还可以听到远处更深沉的响声,如巨鼓擂动。德军攻城大炮已开始轰击那慕尔要塞。幼毫米和强毫米的攻城炮,从列日拖来后在轰击那慕尔的射程内构筑了火炮阵地,这时正在向比利时这座第二要塞倾泻着两吨重的炮弹。

曾率领志愿救护队去那慕尔的一位英国妇女写道:“这种炮弹带着经久不息的刺耳啸声,不论你站在哪里,总象是在向你飞来,不论它实际击中何处,总象是在你周围咫尺之内爆炸。破坏之神从天空雷鸣而降。扑向那慕尔四周堡垒。

这座城市在两整天可怕的雷鸣声中萎缩了。”

突然间,英**队,至少是情报部门,清晰而可怕地看到这个迫在眉睫的威胁。基钦纳一贯说的“席卷”已不再是个概念,而是一队队活生生的人了。可是那些参谋长官们在威尔逊的影响下不以为然。由于威尔逊的关系,他们墨守法军战略,同法军总司令部一样地不愿接受关于德军右翼的这种危言耸听的说法。

本来按照烈日要塞那样,喷洒燃油,一把火把这里烧了。可是,德军燃油十分短缺。必须省着用。因此,只能靠着重炮轰击了。

刹那间,烘气爆炸,钢筋水泥碎如泥灰,藏身地下室的人们给吓疯了。卫戍部队和第四师跟比军其他部队的联系已被切断。它们感到被抛弃了。

朗勒扎克驻那慕尔的联络官迪律伊少校回到第五集团军司令部报告说:在他看来。法军如不拿出一些援助行动。这座要塞连一天也顶不

他为守军请命:“他们必须看到法军浩浩荡荡开来,旗帜飘扬,军乐响亮。必须有个军乐队。”

法军三个营约三千人的一个团当夜出,于次日上午参加了那慕尔的保卫战。守军仅三万七千人,而8月引日至凹日几天里投入进攻的德军,为数在十万零七千到十五万三千人之间,大炮计四百到五。

小说APP安卓版, 点击下载
点击切换 [繁体版]    [简体版]
上一页 章节目录 加入书签 下一页